国宴上,我用西伯利亚土话把假千金她爹吓尿了
《国宴上,我用西伯利亚土话把假千金她爹吓尿了》中有很多细节处的设计都非常的出彩,通过此我们也可以看出“在下鹤顶红”的创作能力,可以将苏月瑶苏振邦等人描绘的如此鲜活,以下是《国宴上,我用西伯利亚土话把假千金她爹吓尿了》内容介绍:我叫顾淮,外交部翻译司的一名随行翻译。工作性质约等于一个会走路的高级复读机,或者用我顶头上司的宝贝女儿苏月瑶的话说——一个没情趣的传声筒。“真没劲,整天对着个传声筒。爸,下次能不能换个活人跟着?一点情趣都没有。”在一次高级别欢迎晚宴开始前,这位苏大小姐捏着鼻子,用一种她自以为很小声,但方圆五米内都能听清的音量,对她爹,也就是我的顶头上司苏振邦抱怨。我只是低头检查着领口的微型麦克风和同传耳机,仿佛一...